| Author | Ivan Turgenev, C. Garnett |
|---|---|
| Publisher | HarperCollins Distribution Services |

Be the first to review “a House of Gentlefolk” Cancel reply
Related Products
The Age of Kali
The Age of Kali is a panorama of the Indian subcontinent, poised between chaos, westernization and immemorial tradition& It is like Dalrymple s previous books, erudite, engaging and entertaining Martin Gayford, Spectator Books of the Year
Ayurvedic Treatment For Common Diseases
The book deals with various diagnostic methods, theory and practice of Ayurvedic Medicines, Causes, Treatment and prevention of most common diseases like Blood Pressure, Arthritis, Gout, Impotence, Leprosy, Diabetes and diseases of Infants, Urogenital system, Digestive system, Respiratory system, Fevers, Eyes, Ears, Teeth & Gums.
The author has adopted A Heal Yourself approach so that the patient doesnt have to shell out much of hard earned money. It is hoped that this book will go a long way in ameliorating mental and physical suffering of the common man at very reasonable expense.
Les Liaisons Dangereuses Owc:Pb
The complex moral ambiguities of seduction and revenge make Les Liaisons dangereuses (1782) one of the most scandalous and controversial novels in European literature. Its prime movers, the Vicomte de Valmont and the Marquise de Merteuil–gifted, wealthy, and bored–form an unholy alliance and turn seduction into a game. And they play this game with such wit and style that it is impossible not to admire them, until they discover mysterious rules that they cannot understand. In the ensuing battle there can be no winners, and the innocent suffer with the guilty. This new translation gives Laclos a modern voice, and readers will be able to judge whether the novel is as “diabolical” and “infamous” as its critics have claimed, or whether it has much to tell us about a world we still inhabit. Douglas Parmee is Retired Fellow of Queen’s College, Cambridge. He is the translator of Nana, Attack on the Mill (Zola) and A Sentimental Journey (Flaubert) for World’s Classics. David Coward is Professor of French at the University of Leeds. He is the translator and editor of Maupassant, de Sade, and Dumas in World’s Classics.
Dracula’s Guest and Other Weird Tales
Presents a collection of horror tales, including “Dracula’s guest,” “A gipsy prophecy,” and “The burial of rats” along with notes, a chronology, and Florence Stoker’s original preface.
Collected Short Stories: Volume 3
This third volume of Maugham’s stories, introduced and selected by the author himself, contains the celebrated series about Ashenden, a secret service agent in WWI. Based on Maugham’s own experiences with the British Intelligence service in Switzerland, the stories are vignettes in which he dramatizes both the romance and absurdity of espionage as well as its ruthlessness and brutality.
For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
Recently Viewed
‘Abaqat of Shah Muhammad Isma’il Shahid
Abaqat (Diffusion of perfume) is the nearest source towards the understanding of the philosophy of Shah Waliyullah of Dehli. The Author has attempted successfully at explainig some of the mystical and philosophical points which had been summarily mentioned by shah sahib whom he rightly considers as “best of investigator (Afdal-Ul-Muhaqqiqin)”. He was Deeply impressed by his two famous treatises ‘Lamahat’ and ‘sata’at which cover two third of his field of philosophy. In Consequence he prepared his ‘Abaqat which more or less is an elucidation of their substance. On the Strength of these two works in particular, he was preference to him over shaik Akbar Ibn -ul-‘Arabi and Imam Rabbani.’ Though shah shahid was not a mystic but at times, the mystical revelations were made to him. His discussion on the esoteric science in his book are an indication to the vast knowledge he possessed about mysticism, philosophy and the traditional literature. He has written this book in the form of a text with an intention to follow it with a commentary but he sis not live to do so. This is the reason why it is difficult to understand certain points without elaboration. The translator had before him to urdu translation of the ‘Abaqat, the printed by Manazir Ahsan Gilani and the other in the shape of a manuscript once dictated by the late Maulana ‘Ubaid-ullah sindhi in Mecca when he was in exile.












There are no reviews yet.